Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

après

après
I. (adv, prep) après, ensuite.
II. (div.)
• 1. après.
 »  --- côp: quand tout est fini. ariver --- côp, arriver trop tard
• 2. vers, du côté de. --- Nameur: du côté de Namur.
 »  après mon: près de chez. i dmeure --- mon Matî.
• 3. à. pindou --- l' meur, pendu au mur.
Waitîz a: après-cwatre-eures, après-dmwin, après-l'-dinner, après-doze-eures, après-l'-marinde, après-midi, après-nonne, après-prandjire; a l' après, a l' après di, d' après.
|+ APRES1.MMO, APRES2.MMO, APRES3.MMO (temps) prep: il a arivé --- mi; --- l' plêve, li bia timps; dji vêrè --- quatre eûres; --- li, n'a pus nuk; --- oûy c'èst d'mwin, = rien ne presse; --- nos lès moches! ou lès viêrs a kèwe!, = n'ayons nul souci d'autrui; dji vou lèyî 'ne pitite saqwè por après mi, = je veux laisser un petit qch à mes héritiers; i n'ont rin avu --- li (en héritage); quinte --- quinte, ennui sur ennui; cink munutes --- one eûre, une heure cinq; on quårt d'eûre --- one eûre, une heure et quart; --- après-d'mwin, le troisième jour à venir; après quatre eûres, après le goûter;- --- tot, après tout: --- tot, i n' sont nin pus bias qu' nos; --- côp, après coup; dès novèles d' --- côp, des nouvelles ultérieures; pafois, l'article tombe: --- djoûrnêye, après lajournée (de travail); --- mèsse; --- marinde; --- d'djuner. adv: li djoû d' --- , le lendemain, le jour suivant: nin après-d'mwin mins l' djoû d' --- ; li côp d' --- , la fois suivante; li londi d' --- , le lundi suivant; tot dreut --- ; gn-årè co dès djoûs --- , = inutile de se presser; loc-adv: par après, i s'a r'pintu. loc-conj: après qui: li djoû --- qu' dj'a r'çû vosse lète, le lendemain du jour o—... v. après-d'mwin, après doze eûres, après l' dîner, après-non.ne; après quatre eûres. (lieu): chez, du côté de, par, vers, à après nos-ôtes, chez nous; après chal, par ici; aler ---, aller vers; dj' a stî --- mon Lînåd, du côté de chez Léonard; cori ---, poursuivre; cori --- ou betchî ---, approcher de: i court ou i betche --- shijh eures, il sera bientôt six heures; i court --- 70 ans, il aproche des 70 ans; ni nin couri --- , ne pas être amateur de; ratinde --- 'ne saquî, attendre qn: après quî ratindoz?; èle si court sote --- li, elle court comme une folle après lui; èsse mwês --- 'ne saquî, être fâché contre qn; on d'mande --- vos, on vous demande; --- quî qwèroz v'?, qui cherchez-vous?; lancî --- , se précipiter à la poursuite de; si tchin bawîye --- tot l' monde, son chien aboie sur tout le monde; sôtler --- , essayer d'atteindre; wêtî ou cachî --- one saquî, rechercher qn, être à la recherche de; brêre ou criyî --- , héler, crier après qn pour l'appeler; brêre --- one saquî, crier contre qn: èle brêt --- mi ou sor mi tote li djoûrnêye; tirer --- ou satchî --- , ébaucher une ressemblance avec; i tire --- s' popa; si r'toûrner --- , se soucier de: i n' vos fåt nin r'toûrner --- lès djins ou --- ç' qui lès djins d'djèt; avu må s' coûr --- , envier: tot ç' qu'on n' sét nin, on n'a nin må s' coûr après; i gn-a nin pus' a dîre --- mi (contre moi) qu' --- ti; pêyî ou bêyî --- one saqwè, désirer ardemment, convoiter; tirer --- , désirer avidemment: si coûr tire après, il le désire de tout son coeur; assoti --- lès coméres, être obsédé par les femmes; couri ou aler --- one comére, rechercher une jeune fille; l'èfant môrt --- s' mame; il è-st-afreûs --- l' pèkèt;- on satche tortos l'êwe --- s' molin, on tire tous l'eau vers son moulin, = on est tous égo‹ste; i fåt lèyî couri l'êwe --- l' valêye, = on ne contraint pas la nature; nos crèchans come lès kèwes di vatche, --- têre (iron.), nous croissons comme les queues de vache, vers la terre,= nous vieillissons; dj'a yeû dès pîs d' pourcias --- m' tièsse, = j'ai été avani d'injures; foute --- l' tièsse ou l' nez da, jeter à la tête; satchî --- si-alin.ne, être oppressé; a l' --- di, à l'après de; --- d'avu dèl trike, au risque de recevoir une correction; èsse abiyî --- , être en tenue de travail; a l' --- d' rin, à peu de chose près; à: il a pindu s' paleto --- on baston; i n' èl quite nin, c'èst come s'i s'reut pindu --- lèye. ; v. cour-après. à l'égard de, envers): dji n' so nin contint --- li; èsse mwês --- one saquî, être fâché contre qn; fé --- one saquî, montrer de l'intérêt pour qn, témoigner de l'intérêt à qn: i n'ont nin fêt pus qu' ça --- nos, ils ne se sont guère occupés de nous; on n'a rin a dîre --- li, on n'a rien à dire sur son compte.

Trové dins: après [C1,C8,C9,E1,E21,E34,O0,O2,O3,R13,S17,S117]; apret [E177a,E203]
(ID: 15470) Dedja so l' esplicant motî: après. Intrêye nén co rfondowe.