Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

nute ou niût

nute (f.n.) u niût (f.n. u o.n.)
• 1. nuit : i fwait rade ~ l' ivier ; li ~ tchait ; fé ene boune ~ ; li ~ di May la première nuit de mai (chant local de Malmédy) ; doirmi ene boune ~ dormir une nuit pleine ; å bron del ~, al toumêye del ~ à la nuit tombante ; meye-~ minuit
Waitîz a: meynute ; li spexheur del ~ ; passer l' ~ veiller (un mort) ou passer la nuit en réunion
Waitîz a: shijhe. ; passer l'~ d' on côp d' feré passer la nuit d'une traite ; fé l' ~ ou esse di ~ travailler la nuit ; cachî après l' ~ flâner, s'ennuyer ; on tchet d' ~ un noctambule ; ene biesse di ~ un animal nocturne ; on poy par ~ un noctambule intrépide ; on bonet d' ~ un bonnet de nuit : esse trisse come on bonet d' ~ ; tåve di ~ ; passer l' ~ a boere ; li pôve pitit n' pasrè nén l' ~ ; i frè bén vite ~ ; par ~ , del ~, å niût ou a l' nute pendant la nuit : roter del ~ marcher de nuit ; il a tcheu del nive par ~ ; travayî par ~ ; messe par ~ messe de minuit ; i voet mî del ~ ki do djoû ; cisse ~ cette nuit ; li ~ passêye ou li ~ k' est passêye la nuit dernière ; li ~ di dvant la nuit précédente ; li ~ divant l' cisse k' est passêye l'avant-dernière nuit ; il a ploû tote ~, il a brait tote ~ toute la nuit ; a tote ~ à la nuit noire ; on côp l' niût tcheu ; al noere serêye ~ à nuit close ; i fwait noere ~ il fait nuit noire ; i n' a si long djoû ki n' arive al ~ toute fortune peut être perdue ; vir ene araegne al ~ heureux présage ; c' est d' å djoû al ~ la différence entre eux est totale ; cwand i fwait ~, ç' n' est pus rén do djoû, dit-st i l' vårén quand il fait nuit, le jour n'a plus d'importance, dit le brigand ; ene eure par ~ ou del ~ une heure du matin ; li ~ vénrè co dvant l' djoû vous m'avez préparé un travail que je ne pourrai terminer que demain ; li vesprêye vént todi dvant l' ~ ; ~ et djoû nuit et jour, complétement : travayî ~ et djoû ; å niût, les tchets sont gris ; li ci kel piedreut par ~ li ramoennreut do djoû ; å niût c' est ene ; al sint-ignace, des ~s on voet l' plaece ; les djoûs ralonguixhèt di 46 munutes do ~ ; li ~ apoite consey ; djoû et ~ : ene lampe k' est esprijhe djoû et ~ ; ruminer djoû et ~ ; passer les ~s mener une vie nocturne ; passer des målès ~s passe de mauvaises nuits ; passer male ~ passer une nuit d'orgie ; prinde les djoûs po les ~s se méprendre ; passer l' ~ foû di s' lét passer une nuit blanche ; boune ~ Djîle! paroles de refus prusse mu cint francs! boune ~ Djîle! et on ajoutais autrefois dji rvoe d' èn ouy je vois clair dans votre jeu ; dji vs va priyî l' boune ~
• 2. veille : li ~ di Noyé la veille de Noël.
Waitîz a: brun, brune.
• 3. soir : al nute ou å niût au soir, à la soirée ; ouy al ~ ce soir ; vos vénroz a screne å ~; do matén å ~ ; ovrer d' l' alnute travailler le soir
Waitîz a: matén, shijhe.
• 4. obscurité : i fwait ~, il fait sombre, obscur ; i fwait si ~ k' on n' î voet gote on n'y voit goutte ici ; i fwait ~ ewou çk' i s' piede il est avisé, il sait gérer ses affaires
Waitîz a: spès.
Parintêye: nutêye, nutisté, alnute.

Trové dins: nute [E34,R13]; nut' [C1,E1,S0]; nût' [O4] / niût [O0]; nût [O2]; nut [C8]; nêt [C1,C8,C13,E1]
(ID: 18332) Dedja so l' esplicant motî: nute.