Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
cisse-lale
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
5

bleu, bleuwe u bleuse

bleu
I. bleu (o.n.)
• 1. couleur bleue. --- d' cir, bleu ciel; påle ---, bleu clair; gros ---, bleu foncé; --- d' Prûsse; do --- d' maçon (v. lacmouze), tournesol; do --- d' bouwêye, do --- d' amidon, empois bleu; mete o ---, passer le lin.
 »  bleu d' couve: indigo.
 »  passer å ---: passer au gaspillage.
• 2. bleu, meurtrissure livide. dji m' a fwait on ---; dj' a l' djambe tote coviete di ---s; i s' a coixhî, il a des ---s.
• 3. linge bleu. bouwer, spåmer les ---s; mete ses ---s al bouwêye,
II. bleu, bleuwe (addj.)
• 1. bleu(e), de couleur bleue. --- d' cir, bleu ciel; --- come li cir; on --- såro, ene ---we cote; on såro d' ---we toele; des ---wès tchåsses; on houyeu a sovint des ---s côps e vizaedje et so les mwins (waitîz a: bleu (sust.)); des mwins ---wes di froed;
• 2. avec des bleus, contusionné(e) il est ossu --- ki sint Djilin, il a un visage contusionné.
• 3. bleu(e), follement épris(e), entiché(e). il est (tot) --- di s' crapåde, il est follement épris de son amie; elle est ---we di s' galant. rl a: sot.
• 4. innocent(e). i n' est nén ---, son affaire n'est pas claire. rl a: blanc.
III. bleu, bleuwe (o.f.n.)
• 1. novice, soldat de la dernière levée, personne inexperimentée. c' est ouy k' on amoenne les ---s al cazer.
• 2. libéraux (parti politique; en référence à leur couleur). les ---s ont avou ene buze, les libéraux ont échoué; il a voté po les ---s.
• 3. animal de couleur bleue, pelage bleuté; part. mésange bleue.
• 4. (ironique) personne aux cheveux roux (par antinomie, traité de bleu alors qu'il est rodje). la co onk, dit-st i l' ---, en voilà encore un, dit le roux.
IV. bleuwe u bleuse (f.n.)
• 1. bévue, impair. fé ene ---. (rl a: mezuze, bolete).
• 2. (t. pl.) i nos end a fwait vey des bleuwes: il nous en a fait voir de toutes les couleurs. (Sin. ... des vetes et des maweures).
• 3. récit fabuleux, récit mensonger, conte grivois. vola ene ---, cisse-lale!; vos nos contez des ---s. rl a: boude, crake.
Waitîz a: bleuwåsse, bleuwisse, bleuwisté; bluwet, bluwete; bleuwi, rableuwi, bleuti, ribleuwi; bleu-gripea, bleu-baron, bleu-bijhe, bleu-boton, bleu-mayté, bleu-montant, bleu-mouchté, bleu-noere moxhe, bleus-ouys, bleuwe-feme, bleuwe-pire, bleuwe-tiesse.

Trové dins: bleu [C8,R9,R13]; bleû [C1,C9,E1,E21,E34,O0,O2,O3,O4]; bleuw [C1]; blèw [C65]; bloûw / bleuwe [C9,R9]; bleûve [E1]; blèwe [C8,C65] / bleuse [C99]; bleûse [E34,E165,O0,O4,O5]
(ID: 8560) Dedja so l' esplicant motî: bleu.


ci, cisse / li ci, li cene / el ci, el cene (cene)

ci, cisse; li ci, li cene / el ci, el cene, cis, cisses; les cis, les cenes (pron. démonstratif)
• 1. (le plus souvent avec un article défini sauf en est-wallon où il peut être seul; dans ce cas, le féminin est cisse) celui, celle, ceux, celles. Li pere do ci k' a stî touwé: le père de celui qui a été tué; l' ome del cene k' on veyeut tos les djoûs: le mari de celle qu'on voyait tous les jours; cisse di mon l' mayeur: la fille, la femme de chez le bourgmestre. les cis ki vénront: ceux qui viendront; les cenes ki n' ont co pont yeu d' efant: celles qui n'ont pas encore enfanté.
 »  fé l' ci (cene) ki: faire semblant, simuler.
 »  c' est todi bon po l' ci k' c' est: litt. «c'est toujours bon pour celui que c'est», cela convient pour celui à qui ce travail (ou cet objet) est destiné.
• 2. dans les locutions des cis k' i gn a; gn a des cis ki: certaines personnes. tos les djonnes sont måvas, po des cis k' i gn a: tous les jeunes sont mauvais, d'après certaines personnes. i gn a des cis ki djhèt...: il y a des gens qui disent; gn aveut bråmint des cis ki metént ene plake avou l' papî d' assurance pol feu al copete del moye di strin.
• 3. qui (dans les proverbes). li ci ki speye les veres les paye: qui casse paye; li ci ki vole èn oû vole on boû: qui vole un œuf vole un bœuf. (Syn. ).
Waitîz a: ci-ci ci-la; cisse-cile, cisse-lale.

Trové dins: ci [E34,E212,R13] / cisse [E34]; ciss [E177,E203] / li ci [C9,R13]; le̊ ce̊ [C101]; li cî [G202]; li cia [G202]; lu ci [S0]; lu cé [S117]; èl cé [G202]; èl cén [G202]; èl cin [G202]; li cink [G202]; li cénk [G202]; lu cî [G202]; èl cyin [O4]; èl ciⁿ [O4]; èl ceû [O4] / li cene [R13]; li cène [C8,G202]; li cine [C9,G202]; li cîne [G202]; èl cîne [G202]; li cile [G202]; li cisse [G202,S0]; la ci [S0]; la cé [G202]; èl cène [G202]; èl ceune [G202]; èl ciène [G202,O4]; èl cine [G202]; la cîye [S117]; la cée [S117]; la céye [G202]
(ID: 7708) Dedja so l' esplicant motî: li_ci.


ci-la, cisse-lale, ces-la, cesses-lale

ci-la (o.sg.), cisse-lale (f.sg.), ces-la (o.pl.), cesses-lale (f.pl.) celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là.
Waitîz a: ci-ci, ci-cial; ci, la.

Trové dins: ci-la; cila [E177a]; cilà [E177a]; ci-vola [E212] / cisse-lale : cisla [E177a]; cisse vola [E212] / ces-la; celà [E177a] / cesses-lale; cèsses-volâle [E34]
(ID: 8959) Dedja so l' esplicant motî: ci-la.


drole

drole
I. (addj.) drôle, bizarre, plaisant (-e). elle est --- avou ses marones, avou s' coulote: elle est bizarrement vêtue; il est si ---, on s' reye moirt avou li; il est ---, i freut rire on xhame.
 »  c' est ---: c'est singulier, bizarre.
 »  vola kéke sacwè d' ---; u: la ddja åk di ---: volà quelque chose d'étrange.
 »  ça m' shonne ---: ça m'étonne.
 »  on pô ---: simple d'esprit, un peu fou, naïf. (rl a: dôdé, di doûce creyance, del boune anêye).
 »  tot ---: ému, triste; d'meurer tot ---: rester confus, hébété, interdit, stupéfait. e veyant ça, il a stî tot ---: en voyant cela, il a été tout abasourdi. (sin. paf, reyusse).).
 »  si sinti tot ---; u: divni ---: ne pas se sentir bien, être indisposé(e), mal dans sa peau, près de défaillir (rl a: patrake, disrindjî, fotou, dismantchî, fayé, malårdieus, djinné, djondou, codou, ramassé, croké, dismetou).
 »  cisse-lale, elle est co pus --- après: celle-là, on peut tirer l'échelle, ce qu'elle fait est tellement déconcertant que personne ne peut faire de même.
 »  --- come on stron ki vole; u: --- come on tchén k' a des croles: hyper bizarre, bizarroïde.
II. (adv.) drôlement, bizarrement. i fwait --- viker ouy: la vie d'aujourd'hui est bizarre. i s' a trové tot ---: il s'est trouvé en singulière posture.
 »  aler ---: aller plutôt mal, se présenter de façon bizarre. ça va ---: le monde tourne à l'envers; torade, il irè ---: tout à l'heure, ça ira mal; ça va finir par dégénérer (situation, querelle, conflit).
 »  come i fwait --- ådjourdu: quel singulier temps.
 »  si loukî ---: être surpris, étonné (sin. si loukî lådje).
III. (o.f.n.)
• 1. drôle, original, hors norme (d'une personne). c' est on ---. (rl a: kete, reguedé, fertiyant, råle).
 »  fé l' ---: avoir des allures bizarres, faire le bouffon ni vnoz nén co fé l' ---.
 »  èsse li ---: être dupe. (sin. esse li boû).
• 2. bizarre (d'une chose). vos m' è racontez ene --- la !; vos ndè djhoz des ---s; i gn a ene sacwè d' --- ladzo: il y a quelque chose de louche là-dessous.
• 3. dans l'expression on, ene drole di: un, une drôle de, un, une ... bizarre. on --- d' agayon, on --- d' ome, on --- di conte; ene --- di feme, ene --- di comission ; do --- di tins ; des ---s di cwårs, ene --- d'afwaire: une affaire singulière; ene --- d' istwere: un récit bizarre ; on --- di caractere: un caractère excentrique ; on --- di mot: un mot hétéroclite; on --- di brût: un bruit insolite; ene --- di biesse: un animal curieux; on --- di tchapea: un chapeau cocasse; il est djondou d' ene --- di maladeye: il est atteint d'une maladie bizarre; fé ene --- di tiesse: faire une drôle de tête ; c' est on --- di coir: c'est un caractère bizarre.
 »  on --- d' apôte, on --- d' asticot, on --- d' apoticåre, on --- di zik, on --- di coco: un individu bizarre, un dévoyé.
|+ {DROLE11.MMO} & {DROLE21.MMO} ricopyîs

Trové dins: drole [C1,C9,E1,E21,O2,O3,O4,R13,S117]; drôle [C8]; drale [E34]
(ID: 28115) Dedja so l' esplicant motî: drole. Intrêye nén co rfondowe.


edviè, edvier

edviè, edvier (div.) en comparaison de, à côté de, par rapport à (sin. eneviè). I gn a ene bele diferince di ci stofe vaila edvier cisse-lale; li prumire est tchire edvier li deujhinme.
Waitîz a: diviè, eneviè.

Trové dins: ad'vèrs [E145]
(ID: 131) Nén co so l' esplicant motî.