Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
coirner
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

coirner

coirner (v.c.n.d.)
• 1. guigner, lorgner, regarder du coin de l’œil i coirnêye dedja après les crapådes: il lorgne déjà après les jeunes filles. (Sin. loukî pa l’ coine di l’ ouy; loukî pa les coirnetes; boirgnî, waitî a brotchåd).
• 2. chercher le sein (pour un bébé).
Waitîz a: coine.

Trové dins: cwèrner [E1,E34,E170]; coirné [E177]
(ID: 5022) Nén co so l' esplicant motî.


coirner

coirner (v.s.c.)
• 1. souffler du cor, de la trompe, corner, sonner de la corne. li hierdî coine, le pâtre corne. (Sin. tûtler).
• 2. (par ext.) klaxonner. l' oto n' a nén coirné å tournant. (Sin. tûtler, tûter).
• 3. (par ext.) faire un charivari (Sin. bassiner, clatchî, clicoter).
• 4. (par ext.) bruire dans l'oreille. on cåze di mi, ça m' coirnêye dins l' oraye; on parle de moi, cela me corne dans l'oreille.
• 5. (par ext.) faire courir une rumeur, annoncer une nouvelle. i n' iront nén --- l' farce k' il ont yeu.
• 6. chanter faux, détonner.
• 7. subir un commencement de putréfaction, sentir mauvais, en parlant de la viande. nosse tchå comince a ---, notre viande commence à puer.
Waitîz a: coirnaedje, coirné, coirneu; coine.

Trové dins: coirner [R9,R13]; cwèrner [E1]; cwarnè [C8]; côrner [O0]; coûrner [O0,O4]; coirné [E177]; cwarner [S0]
(ID: 24315) Dedja so l' esplicant motî: coirner.