Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant houp dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.).
Come todi rén n' a stî trové, on fwait ene troejhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri ambedeus dins les intrêyes et dins les diferins scrijhaedjes des motîs.
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
houp
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
5

åbe

åbe (o.n.)
• 1. arbre. Atchter so l' åbe Acheter les fruits sur l'arbre, non cueillis. Planter, peler, rimonter, discoxhî, soyî èn åbe. Tchaire ås åbes. Se poser sur les arbres (en parlant des oiseaux. I gn a ene boutreye di pénsons k' ont tcheyou ås åbes. Al copete (ou al betchete) di l' åbe. À la cime de l'arbre. Al boutåjhe, al disfouytåjhe des åbes. Lagueu ås åbes ou rmonteu d' åbes. Élagueur. Bodje, coxhe, strouk, raecene, tiesse d' åbe Tronc, branche, souche, racine, tête d'arbre. Cou d' åbe Grosse souche d'arbre.
 »  on porea d' åbe: un chancre.
 »  schite d' åbe: gomme des cerisiers, des pruniers.
 »  åbe ås fruts (ou a fruts): arbre fruitier.
 »  fås åbe: arbre creux. I gn a on moxhon k' a fwait s' nid dins l' fås åbe låvå.
 »  åbe di canada: fanne de pomme de terre. | åbe ås petårds (ou --- ås vesseyes): baguenaudier, baguenaudier arborescent.
 »  åbe a moxhon: sorbier des oiseleurs (eto: côrete).
 »  ås fruts on ricnoxhe l' åbe. Èn ome come èn åbe.
 »  Èn ome k' est foirt come èn åbe.
 »  Onk do payis des grands åbes: un rustre. | Esse lodjî a l' åbe coûte-djoye (rl a: djoye).
 »  Ci n' est nén todi l' åbe ki hosse ki toume li prumî. [= Mauvaise santé ne signifie pas nécessairement courte vie].
 »  L' åbe clintche todi do costé k' i vout tchair. [= La loi naturelle régit chaque être. Dans le cas de l'ivrognerie, = l'ivrogne recherche toujours une occasion de boire; qui a bu boira].
 »  I n' fåt nén djudjî l' åbe al pelate.
• 2. åbe ou åbe di savon. Mât de cocagne. Griper l' åbe. Monter au mât de cocagne.
• 3. åbe ås djusses Arbre mort, aux branches partiellement coupées, servant à l'égouttage des cruches et autres instruments de laiterie.
• 4. [mot tecnike] åbe di molén, di machine, etc. Arbre de moulin, etc. Åbe del pire Arbre de la meule. [mot mônî] Åbe tournant Arbre tournant. [mot foneû] Åbe a nawea Lanterne en fer étiré ou en fonte, il sert à fabriquer les noyaux pour les tuyaux qui se coulent soit debout soit couchés. Flèche (d'un chariot). L' åbe d' on tchår.
• 5. åbes (pl.) Jeu que les enfants jouent dans la rue.
Waitîz a: årdispene, Abraham, åbjhea.

Trové dins: åbe [E1,E34,E170,R13,S117]; aube [C1,C9,O0,S17]; âbe [E2,E212b,S0]; arbe [O2]; ârbe [C8,O0,O4]; arpe [O3]; aurbe [S5]; âb [E203]; aupe [PJD]; ôpe [ABod]; ôbe [Bour,Sing]; abe [E212]; aûb [E177a]
(ID: 1183) Dedja so l' esplicant motî: åbe.


hope

hope (f.n.)
• 1. saut, bond. fé l' dierinne ---, mourir.
• 2. (grande) enjambée. roter a grandès ---s.
• 3. (fig.) distance. i gn a co ene bele --- divant d' ariver.
• 4. espace de temps. i nd a co pår ene fameuse --- divant d' awè tot fwait.
Waitîz a: hoper, hop; zoupe.

Trové dins: hope [R9,R13,S117]; ope [C13]
(ID: 12794) Dedja so l' esplicant motî: hope.


houpe

houpe (f.n.) huppe, sorte de touffe de brins de cheveux, de laine, de coton, etc. i n a des sôres di poyes k' ont des grossès ---s; les poyes braibançones n' ont k' ene pitite --- padrî leu cresse.
Famile: houpé, houpea, houpete, houpou, houpî, houpea.

Trové dins: houpe [E1,R9]; oupe [C8,C65]; hupe [E1]
(ID: 8814) Dedja so l' esplicant motî: houpe.


schôpe

schôpe (f.n.) démangeaison, chatouillis. dj' a l' --- (ou) des ---s; ça m' fwait ---, ça me démange
 »  aveur schôpe: avoir des demangeaisons. aveur --- a s' cou, souffrir de prurit anal; aveur --- ses dints, avoir faim; aveur --- pattavå s' coir; cwand on-z a --- si nez, on va mougnî cråsse sope, quand le nez démange, c'est promesse de bonne chère.
 »  aveur yeu ---: sortir chanceusement d'une situation difficile, l'échapper belle.
Waitîz a: schôpyî.

Trové dins: schôpe [R13]; chôpe [C1,C8,C13,C57]; hôpe [E1,E167]; chaupe [O0,O100]
(ID: 31630) Dedja so l' esplicant motî: schôpe.


schoupe u eschoupe

schoupe (f.n.)
• 1. pelle. elle a deus fameusès ---s pa dvant, elle a deux grandes dents à l'avant;
 »  a --- schovêye: en quantité immense.
 »  co pus roed k' al ---: très vite (litt. encore plus vite qu'à la pelle). on l' distchedje co pus roed k' al ---.
• 2. pelle en bois pour vider l'eau d'une barque.
• 3. pelle de maçon à bords relevés utilisée quand on gâche le mortier.
• 4. louche a purin. (rl a: loce, locet).
Waitîz a: schoupler, schouplêye; a schoupe-schovêyes; schoupiåd.

Trové dins: schoupe [R13]; scoupe [O4,S117]; choupe [S0]; chipe [C1,C99,C106,O0]; chupe [C13,C106]; choûpe [S117]; houpe [E1] / èscoupe [O4,S25]; sucoupe [S117]
(ID: 10399) Dedja so l' esplicant motî: schoupe.