Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant scusyî dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.).
Come todi rén n' a stî trové, on fwait ene troejhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri ambedeus dins les intrêyes et dins les diferins scrijhaedjes des motîs.
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
scusyî
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
3

scusse / sicusse u escusse

s(i)cusse u (e)scusse (f.n.) écuanteur (inclinaison des rayons de la roue en bois, lui donnant un certaine concavité vue de face). (rl a: scussiaedje, årvolaedje, riviersaedje / riviesmint, cronke).
Waitîz a: scussyî.

Trové dins: scusse [S117] / sucusse [S117]; ècusse [S104]; ècu [S104]; ècuse [G209]; ecluse [S100]
(ID: 16872) Dedja so l' esplicant motî: scusse.


scussieye / sicussieye u escussieye (scussyî / sicussyî u escussyî)

scussyî, scussieye (addj.) (t. de charron) doté(e) d'écuanteur, en parlant d'une roue de bois (comme roue est féminin, c'est la forme féminine qui prévaut). des rowes trop scussieyes; ene rowe nén scussieye assez. (Sin. scussieuse).
Waitîz a: scussyî (v.)

Trové dins: scussîye [C20,G209]
(ID: 19929) Rifondaedje nén seur. Nén co so l' esplicant motî.


scussyî / sicussyî u escussyî

s(i)cussyî u (e)scussyî (v.c.) donner l'écuanteur (incliner des rayons pour donnant de la concavité à la roue en bois). (rl a: årvoler, rivierser).
Waitîz a: scussieye (addj.), scusse, scussiaedje, scussia, scussieus.

Trové dins: scuçyi [O2]; scusyi [G209]; scussî [G209]; scussyi [C20] / èscuçyi [O2]; èscusyi [G209]; ècussi [C9a]
(ID: 22704) Dedja so l' esplicant motî: scussyî.