Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
tinrijhon
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
3

djonne

djonne (addj.)
• 1. jeune. on --- åbe ; on --- coir; on --- copere, ene --- crapåde; on --- efant; on --- tchet, on --- colon; cwand on est ---, on voet tot e rôze; il inme les vîs véns et les djonnès båsheles; il est co ---, il apurdrè co bråmint.
 »  on --- ome, ene --- feye: un, une célibataire; fé l' --- ome: s'amuser comme un jeune homme; mêsse --- ome: doyen d'âge des célibataires. vî --- ome: vieux garçon, vieux célibataire; viye --- feye: vieille fille; ene --- comere: fille nubile ; des ---ès djins; des jeunes; on ptit --- ome: un jouvenceau (Sin. djonnea); on --- ome fwait: un jeune adulte.
 »  li pus --- di tertos, li pus --- des fis, des feyes, li pus --- des efants: le cadet, la cadette (rl a: racoulot); il est pus --- ki mi: il est mon cadet; li pus --- des deus: le puîné.
 »  i paret co --- po si ådje: il a l'esprit enfantin.
 »  si (ou ki) --- ki dj' åye sitî: dès ma plus tendre enfance.
 »  dins l' --- tins: au temps de la jeunesse. di m' --- tins, on n' esteut nén si glot k' ouy: lorsque j'étais jeune, on n'était pas si difficile qu'aujourd'hui (pour la nourriture).
 »  estant ---: quand j'étais petit.
 »  ---s dints, --- parint:
 »  djamåy pus si ---: il faut profiter des instants.
• 2. de primeur (légume). del --- salåde (ou: des ---ès salådes): petite laitue, salade de couche qu'on mange au printemps. des ---ès crompîres; ou: des ---s canadas: des pommes de terre nouvelles. (rl a: tinrijhon).
• 3. nouvellement fait(e). del --- bire; li vén èst co ---.
Waitîz a: djonne (n.), djonne, djonnea, djonner, djonnesse, djonnete, djonnler.

Trové dins: djonne [E1,O3,R9,R13,S117]; djon.ne [C1,C13,C65,C99,C106,O2,O5,O92,S0,S36,S44,S109]; djon'ne [O92]; djône [C8,E21,E34,E165,E167,E212b,E213,S0]; djôn' [E213]; djônne [C8,C9]; djoûne [O4]; djunne [O4]; jônn [E203]; jône [E212]
(ID: 31930) Dedja so l' esplicant motî: djonne.


tinre

tinre
I. (addj.)
• 1. tendre (matériellement), qui n'est pas dur(e), facile à mâcher. ene poere maweure est ---: une poire mûre est tendre; li tchå d' vea est ---; vosse mastik est trop ---; c' est do --- bwès. (Ct. deur; rl a: cazuwel, fråjhûle).
 »  boket al --- coisse: viande des fausses côtes (rl a: spirinke).
 »  --- lune: nouvelle lune, croissant de lune (les premiers jours, où elle apparaît tendre, fragile). (Ct. deure lune, plinne lune).
• 2. sensible, fragile, délicat. ci tchvå la est --- al gueuye; li feme est todi pus --- ki l' ome.
 »  esse --- al låme: être sensible jusqu'aux larmes, être impressionable.
II. (o.n.) li --- del tiesse: la partie délicate, fagile de la tête, la tempe. (Sin. timpli).
Waitîz a: tinristé, tinrijhon, tinron, tinrûle, atinri, tinroxh.

Trové dins: tinre [C8,E1,FR13,G201,O4,S0,S33,S117]; têre [E34,G201]; tére [G201,O4]; tanre [G201]; tenre [S25,S109]
(ID: 15040) Dedja so l' esplicant motî: tinre.


tinrijhon

tinrijhon (f.n.) époque où l'on mange les primeurs, surtout les pommes de terre (lLorsque les p. de terre primeurs commencent à être formées et qu'elles sont toujours tendres). aler al ---, aller arracher des pommes de terre pour les consommer tout de suite.
 »  a ---: (advierbire) primeur. au moment des primeurs; avant le temps normal. il a co sovint des salådes a ---.
Waitîz a: tinre.
|+ rifondaedje: i divant jh / xh come batijhî (bat'hî), pirixheus (pîr'heûs).

Trové dins: tinr'jon [C1,C106]; tinr'hon [E1,E200]; tanrijon [S109]; tinrijon [S117]; tinrigeons [S110]
(ID: 18926) Dedja so l' esplicant motî: tinrijhon.