Rapoirtaedje do raploû rfondaedje do 17 octôbe 2001 Estént prézints: les 4 mimbes del tåvlotêye rifondaedje lomés å mwaisse raploû del Ranteule; dj' ô bén: Lucyin Mahin, Thierry Dumont, Lorint Hendschel eyet Pablo Saratxaga. Rascourti: Decidaedjes pol codjowaedje, les clitikes, les fômes coutchantreces des addj. possesifs, li cas do "x", li cas do "sch" a l' atake ou après betchete dis-, les assimilåcions. ==================================== Ponts discutés: * å sudjet do raploû di dvant: T.D. ki n' esteut nén la, a lejhou les rascourtis et n' a trové di l' adire ki pol cas do "ae" eyet "ê/ai" (il a dmandé pocwè wårder les deus). Finalmint on dmeure so l' idêye decidêye å raploû di dvant di vey å cas pa cas po les mots målåjheys. ça aidrè ossi a vey pus clair cwand on verrè so des vraiys tecses et djîvêyes di mots purade ki so des rîles sins cåzu d' egzimpes. * cas des mots ki cmincèt pa disch- : il a stî decidé kel "i" ni si spotchrè måy dins li scrijhaedje dins ci cas la. [P.S.: tot rivnant al måjhone dj' a stî vey dins les rîles del croidjrece ispell et dji veya ki c' esteut ddja l' cas; et ossi tos des viebes (ou derivés di viebes)] * cas des mots k' atakèt avou sch- : chal li probleme c' est ki, dins les plaece wice ki "sch" = "sk" on "i" si pout mete etur li "s" eyet l' "k". Mins c' est nén possibe avou li scrijaedje e rfondou, on n' pout nén côper li betchfessî å mitan. I fourit decidé di n' aveur ki deus fômes sicirtes: sch-C eyet esch-C (C: cossoune). eg: schaeye u eschaeye; schåle u eschåle; scheter u escheter;... * tchûze di "xh" ou "sch": finålmint i gn a ki "aschouter" eyet "schoûter" ki nos ns avans metou d' acoird; po d' ôtes on voerè cwand on cminçrè a fé l' djîvêye di mots. * cas do "x": prézinté pa L.H. po l' eployî come dins d' ôtes romans lingaedjes (francès, castiyan, catalan,...) P.S. dijha k' i l' faleut prinde po tos les cas ou po nolu; dj' ô bén: x <==> gz,cs,s (ss); et nén djusse po "cs", nén "texe" eyet "egzimpe" dins l' minme ortografeye. Come li scrijhaedje "gz" est foirt eraeciné, et ki c' est onk des bokets do transcrijhaedje Feller ki n' fwait nén do toirt a l' unifiaedje do lingaedje, li scrijhaedje gz/cs/s a stî tchûzi. "x" n' est måy eployî, såf po "xh", dabôrd. * "z": li son "z" si scrit todi "z". li sicrit "z" pout esse on [s] pa des côps (eg: rôze) mins si les derivés ont on [z], on scrit tolmine "z"; del minme manîre ki po les ôtes mots avou des deures cossounes å coron; ça shût li fonolodjeye do walon. * "mi, ti, si" ont des dobes "èm, èt, ès". I sont scrits avou on accint aigu, çu ki permete di les distinguer; leu cossoune do coron est ossi oyowe. "li" (årtike) a ossi on dobe "el", mins sins accint lu. [I n' fåreut nén djustumint fé ene diferince inte el=li, eyet el=e+li ?] * "endè (end, ndè, nd)" eyet "è" sont les seules fômes di wårdêyes pol ...[dji n' kinoxhe nén li mot di cisse sacwè la]... les fômes ennè, enn, nnè, eyet nn ni sont nén wårdêyes pol sicrijhaedje e rfondou. Cwand scrire "e" ou "è": sayî di rimplacer dins l' fråze pa "dins/dins li" (si ça va, c' est "e") ou pa "endè" (si ça va, c' est "è"). [P.S.: djel sai bén, vos n' avoz seurmint nén mezåjhe di çoula pol saveur, mins mi ça m' a bén aidî; motoit ki d' ôtes lejheus di ci tecse la sront dins ç' cas avou] * finåles -én/-in: li femrin din -én est -ene; li femrin di -in est -inne. * codjowaedje: - on eploye des "én" pol erirece deurant, li condicioneu eyet li suddjonctif erirece deurant: nos: -éns -réns -énxhe i: -ént -rént - on wåde deus fômes po les rwaitants, pol prezint eyet l' erirece deurant: -èt -exhe -nut -nuxhe - on wåde l' idêye dedja ritnowe pal tåvlotêye rifondaedje di l' UCW di 3 fômes sorlon les efinitifs: -er, -î, les ôtes: -er -ez -éve -éxhe -î -îz -îve -îxhe -... -oz -eu -oxhe - po les viebes del sôre avu/aveur, polu/poleur, .... on wåde les deus finåles -u (nén -ou)/ -eur pol efinitif. Li participe passé est -ou/-owe. aveur/saveur ont ossi deus fômes disrîlêyes: awè/sawè; et participes passés: yeu/yeuwe; seu. (a costé di avou(avowe)/savou). - sepî est wårdé a costé di saveur/savu, come sinonimes; leu codjowaedje estant diferin. * assimilåcions: L.H. propoza di n' måy sicrire les assimilåcions; ci fourit accepté; i gn a pupont di "gngn" asteure; nos scrirans: djno, djnixhe, djgnêsse, djnolire,... I dmeure ki l' cas di Djenape/Gngnape k' on ndè djåzrè pus tård, cwand on djåzrè del manire di scrire les nos d' plaece. Les ôtes assimilåcions n' estént ddja pus scrites e rfondou. * "çki": après bråmint des discutaedjes li fôme di scrire ci målåjhey atroclaedje la a stî metowe come "çki". li "i" si pout elider; metans "cwand çk' ele...." * ôtes clitikes: après bråmint des discutaedjes, on wåde pol moumint deus fômes po les rilêyes: djel, mel, tel, nel,.... djels, mels, tels,... dj' el, m' el, t' el, n' el,... dj' els, m' els, t' els,... mins måy avou "djè" (eg: °djè l', °mè l',... ni sont nén eployîs e rfondou) * tchapeas: on ôte målåjhey boket. finålmint on wåde (pol moens disk' a fé l' djîvêye di mots di referince et vey si on pout co afiner çoula) li rîle shûvante: - on sicrit tofer on tchapea so ene longowe voyale, såf: a) cwand li voyale est on betchfessî (ea, ai, eu) b) po les mots ki fnixhèt avou -er et k' on ôt li "r" c) cwand i gn a des plaeces wice kel voyale est coûte d) dins les cloyowès silabes avou on longou "i", "o", "ou", "u" pa dvant on "r", "y" ou "jh". [P.S.: minme po des monosilabes? metans "ôre" on scrireut "ore" ? c' est on pô sbarant; mins i gn a ddja avou des afwaires co pus sbarantes] * i gn a-st avou eto des decidaedjes sol fôme di sacwants mots foirt corants k' on trove avou bråmint di scritès fômes diferinnes: - eplaidî (nén eplaider) - conte/conter (nén compte/compter; d' ôtes romans lingaedje ni fjhèt nén di diferince nerén inte conter des cwårs et conter ene istwere) - conte ossi pol tite di noblesse (eg: conte di Nameur). - assez (nén assè, assé ou assèz) - tins (nén tin, timp ou timps) - sôre (nén sôr ou sôrte) - li pluriel a tofer on "s", minme po les mots ki fnixhèt avou "y" ou "w". (eg: on poy, des poys). - espaitchî/dispaitchî/... (nén espêtchî/...) - clair (nén clér) - dji sai/ti sais (pol codjowaedje di savu/saveur) - fraijhe (nén fréjhe) - bwès (nén boes, boe ou bwè). noter k' i gn a on "s" al fén minme å singulier; noter ossi k' i gn a on sinonime "bos". - boesse (nén bwèsse) ca l' prononçaedje "beûsse" egzisteye ossi (minme si moens spårdou). - motoit (nén mutwè, moutwè, ...) - chal sicrit "chal" et nén "ci al" li fôme istorike n' estant pupont eployeye nole pårt. * ponts k' on esteut ddja d' acoird, mins k' i gn aveut nén yeu on acerinaedje - les fômes derivêyes so des addjectifs si fijhèt sol femrinne fôme eg: dous, douce --> douçmint. vif, vive --> vivmint,... noter kel prononçaedje est l' minme c' est djusse ene kesse d' ortografeye * ponts k' on-z a-st ataké a discuter, mins k' i gn a-st avou nou decidaedje: - wangnî ou gangî ? - falu ou falou ? (fôme coinrece "falu", eployeye ki dins ene ratourneure "falu gamén". mins si l' ratourneure si spåde; li scrire avou -ou si pout disfinde; ci sreut li seul addj. disrûlé avou -u purade ki -ou ôtrumint) - sitande li modele sicole/scole a: viyaedje/viaedje, liyård/liård, siyince/syince,... (y: veyou pus come ene cossoune ki come ene voyale). les deus prononçaedjes/scrijhaedjes egzistèt; li stindaedje del manire di scrire a môde di "sicole/scole" permetreut di n' nén aveur a tchwezi ene fôme ou l' ôte. mins a ç' moumint la on esteut tertos foirt nåjhîs et on a leyî la.