Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
mire
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
5

alignî

alignî
I. (v.c.)
• 1. aligner, mettre en ligne. --- les stoks sol tere; alignîz vos sol boird do trotwer; djelzî a --- cénk biyets d' cint francs so l' contwer;
• 2. viser, mettre en ligne de mire. il a bén alignî s' côp. (rl a: lignî).
 »  èn aligne-pierot-towe-gade: un mauvais tireur.
• 3. bornoyer, mettre une allée ou file d'arbres d'alignement. --- on paxhi.
II. (s' ~) (v.pr.)
• 1. s'aligner, se mettre en ligne.
• 2. aligner ses prix par rapport à la concurrence.
• 3. (t. bretteur) tirer l'épée, se battre avec des bâtons.
Famile: alignmint, alignaedje, aligneu; lignî; lene.

Trové dins: alignî [C9,E1,E21,E34,O0,O4]; alignîⁿ [O3]; aligni [C8,E177a]; aligner [E1]; alunez [E212]
(ID: 18237) Nén co so l' esplicant motî.


avize

avize
I. (f.n.)
• 1. mire, jalon. li djeyomete a fwait planter les ---s po fé l' voye.
• 2. avis, opinion. prinde ene --- d' advocåt, di docteur; diner si ---; candjî si ---: se raviser.
 »  i m' shonne ---: il me semble, il m'est avis.
II. (d' ~) (advierbire) à dessein, exprès.
Waitîz a: avizer, avizance.

Trové dins: avise [E1,E21,O0]; avisse [O4]
(ID: 7283) Nén co so l' esplicant motî.


blåmer

blåmer (v.c.)
• 1. blâmer, désapprouver. ci n' est nén po l' ---, mins dji n' vôreu nén viker avou leye;
 »  divant d' --- les ôtes, k' i s' mire: avant de trouver à redire au prochain, il faut faire un retour sur soi-même (rlz a: fistou, sômî).
• 2. déprécier, mépriser. loukîz vs divant d' --- les ôtes; li martchand k' a blåmé s' martchandeye a stî pindou.
Parintêye: blåme, blåmaedje, blåmåve, blåmreye; ablåmer.
Mot rshonnant: blamer.

Trové dins: blåmer [E1,E34]; blâmè [C13]; blâmer [E21]; blanmer [E165]; blaûmé [E177a]; blâmez [E212]
(ID: 6727) Nén co so l' esplicant motî.


lignete

lignete (f.n.)
• 1. lignette (fil dont on fait les filets).
• 2. cran de mire (de carabine, etc.).
• 3. moquerie (qui consistait à passer plusieurs fois l'index droit sur l'index gauche tendu vers quelqu'un; ce geste s'accompagne du mot colåde répété plusieurs fois). (rl a: biss biss, biss calalai).
Waitîz a: lignî.
Mot rshonnant: lûgnete.

Trové dins: lignète [E1]; lûgnète [E1,E34]
(ID: 17811) Nén co so l' esplicant motî.


ligneu, ligneuse

ligneu, -euse (o.f.n.) viseur (-euse), personne qui vise, qui met en ligne de mire, tireur (-euse). on måva ---; c' est on fameus ---.
Waitîz a: lignî.

Trové dins: ligneû [E1]; lûgneûs [E34] / lûgneûse [E34]
(ID: 17820) Nén co so l' esplicant motî.